教科書英語
- Andy
- Is that your room?
- Takeshi
- No, it isn’t. this way, please.
- Takeshi
- This is my room.
- Andy
- Nice room! Is this your favorite team?
- Takeshi
- Yes, it is.
- Program2-2
- Andy
- This my brother Tom. He’s a base ball fan. This is my sister Judy.
- Takeshi
- Is she a junior high school student?
- Andy
- No, she isn’t. she’s an elementary school student.
- Yuki
- She’s cute.
- Program2-3
- Andy
- What’s that?
- Takeshi
- The thing on the desk? It’s a Shogi board.
- Andy
- Shogi?
- Takeshi
- Yes. it’s Japaneses chess.
- Yuki
- Takeshi is a good Shogi player.
- Andy
- Oh, really?
日本語訳
- Andy
- そこがたけしの部屋ですか?
- Takeshi
- 違います。こっちです。
- Takeshi
- ここが俺の部屋。
- Andy
- いいね! これ好きなチーム?
- Takeshi
- まぁね。
- Program2-2
- Andy
- これが兄のTom. 野球が好き。これは妹の Judy
- Takeshi
- 妹は中学生?
- Andy
- いいえ。小学生です。
- Yuki
- かわいいね。
- Program2-3
- Andy
- あれ何?
- Takeshi
- 机の上のやつ? 将棋板だよ.
- Andy
- ショウギ?
- Takeshi
- うん。 日本版チェスだよ。
- Yuki
- たけしは将棋強いよ
- Andy
- マジで?
スラング英会話訳
- Andy
- Is that yo room?
- Takeshi
- Nah. come on, this way.
- Takeshi
- This is mine.
- Andy
- Cool! you like that team, huh?
- Takeshi
- yeah.
- Program2-2
- Andy
- This my big brother Tom. He likes base ball. This is my lil sister Judy.
- Takeshi
- Is she in meddle school?
- Andy
- No. she’s in elementary. A kid.
- Yuki
- She’s cute.
- Program2-3
- Andy
- What the hell is that?
- Takeshi
- The thing on the desk? It’s a Shogi board.
- Andy
- Shogi?
- Takeshi
- Yep. it’s Japaneses chess.
- Yuki
- Takeshi is a good Shogi player. So nerd.
- Andy
- Oh, shit.
Gangsta Memo
一般的にチェスクラブの人は[nerd]オタクのジャンルに入る。その他にはコンピューターオタクがある。
使われているスラング: cool, huh?, lil, nah, shit, what the fuck, yep, yo